Оружие для Хартума - Страница 30


К оглавлению

30

— Необходимо, чтобы Вашингтон стал действовать. Пусть они попросят автоматы у египтян. Те сами производят их. Это для них не проблема. Я возвращаюсь в отель.

Они были уже в холле, когда Малко вернулся в гостиницу. Капитан Содира и новенький — коренастый, жирный метис, которого звали Самир. Он направился прямо к ним.

— Я ждал вас, — сказал он спокойно. — Поднимемся в мой номер.

В лифте, где были другие пассажиры, они молчали. Но в номере Малко африканец сразу же перешел в наступление, заговорив резким, гневным тоном:

— Наш товарищ Фуад был убит вчера вечером во время встречи, которая была вам назначена. Председатель Котто крайне рассержен. Что произошло?

— Убиты еще три человека, — сказал Малко. — Торговцы оружием, которых я привел. Я сам едва остался жив, и совершенно не знаю, откуда нанесен удар. Но мы должны это установить. Кто еще из ваших знал о месте встречи?

В комнате повисла тишина. Они взглянули друг на друга и обменялись несколькими словами по-арабски, прежде чем обернуться вновь к Малко.

— Никто, — сказали они вместе. — Только сам председатель и Фуад, больше никто. Все идет от вас.

— Это невозможно, — отрезал Малко.

Рев взлетающего самолета заставил их замолчать на несколько минут. У Малко сжалось сердце. Саманта Адлер покидала Хартум. Тишина продолжалась долго — пока лайнер не удалился. Малко прервал молчание.

— Этот инцидент не изменил наших намерений, — сказал он. — Но надо знать, где происходит утечка информации. В противном случае возникнут новые проблемы...

— Это ливийцы... — вставил слово Содира.

— Да, но как они узнали?.. Засада была хорошо организована... Им было известно все.

— Мы займемся расследованием, — пообещал Содира. — Можем ли мы передать председателю, что оружие все же будет предоставлено в оговоренное время?

В голосе его прозвучала угроза, и Малко решил, что лучше пока прибегнуть ко лжи.

— Да, — сказал он. — Ничего не изменилось.

Если не считать того, что у него не было теперь ни оружия, ни человека, который мог бы его доставить...

Содира облегченно вздохнул. В глубине души он не очень-то был опечален смертью Фуада. Для Хабиба Котто важна была только одна вещь: оружие. Его эмиссары хорошо знали, что Малко не был причастен к вчерашнему инциденту.

— Мы встретимся завтра, — заявил Содира, поднимаясь. — Нельзя допустить, чтобы смерть нашего товарища осталась безнаказанной.

Звонок в дверь вывел Малко из раздумья, в которое он погрузился после ухода посланцев Хабиба Котто.

Как только он открыл, на него словно обрушился черный смерч. Это была принцесса Рага — в джинсах, блузке, ощетинившаяся, пылающая ненавистью.

— Негодяй! Я тебя убью!

Она бросилась на Малко, и тот увидел блеснувшее в се руке лезвие.

Ему отнюдь не улыбалась перспектива еще одной корриды. Его рука нырнула в корзину с фруктами, где он спрятал свой ультраплоский пистолет, предвидя бурную беседу с эмиссарами Хабиба Котто. Наведенное на нее дуло сразу же остановило принцессу.

— Успокойся, — сказал Малко. — У меня и так достаточно проблем.

— Негодяй, — повторила она, не выпуская из рук бритвы. — Я знала: ты что-то затеваешь. Мой гри-гри сообщил мне об этом. Именно поэтому я приходила вчера. Я видела твою белокурую шлюху. Знаю, кто это. Она продавала нам оружие в Нджамене. Я поджидала ее в отеле, чтобы отрезать ей грудь, но она не вернулась. Я найду ее...

Час от часу не легче!

— Она уехала из Хартума, — сказал Малко. — То, что произошло вчера вечером, — это твоих рук дело?

Немного успокоившись, Рага сложила бритву и сказала:

— Нет.

— Твой гри-гри не сказал тебе, кто это мог быть?

— Нет еще, — сказала она совершенно серьезно. — Но он мне скажет.

У Малко не было никакого желания смеяться. Он положил пистолет и подошел к своей гостье, лицо которой немного смягчилось.

— Давай объединимся, — сказал он. — Ты поможешь мне освободить заложницу и получишь оружие, которое тебе нужно.

— Ты лжешь, — бросила она, снова нахмурясь. — Все белые лгут. Если Хабиб Котто получит оружие, ты не уйдешь из Судана живым. Я отрежу тебе то, что обещала, мой дорогой друг!

Она стремительно повернулась и пошла к двери. Малко стал на ее пути.

— Ты думаешь, что это ливийцы были вчера?

Рага пожала плечами.

— Ливийцы! У них нет для этого сил. Ты слеп. Есть кое-кто более опасный, чем ливийцы.

— Кто?

Не говоря ни слова, она отодвинула его и вышла, хлопнув дверью. Хорошо начинался этот день!.. Малко почувствовал усталость. Он спал всего два часа. Налив кофе, он снова задумался, ломая себе голову. Единственный способ освободить Элен состоял теперь в том, чтобы доставить самолетом из Египта на запад пустыни оружие для Хабиба Котто, минуя Хартум, ставший поистине змеиным гнездом.

Кто бы то ни был — ливийцы или кто-либо другой, — но они будут действовать. По всей вероятности, кто-то проник в движение Хабиба Котто. Внезапный отъезд Саманты Адлер оставил горечь в его душе. К счастью, графиня Адлер не была влюблена в Ральфа, иначе она убила бы Малко. У него не оставалось теперь здесь никого, кроме буйной принцессы тубу и ее гри-гри. Нельзя сказать, что это был идеальный союзник. И чем ближе был срок ультиматума Хабиба Котто, тем, казалось, быстрее текло время. Он ничем не мог теперь помочь Эллиоту Вингу, шифровавшему свои бесчисленные телеграммы.

В пятницу все словно умерло в Хартуме. Оставался только бассейн, чтобы найти там заслуженный отдых.

Малко с трудом расслышал свое имя, прошепелявленное громкоговорителем бассейна, набитого до отказа. Когда он взял трубку телефона, стоявшего в баре, то сразу же узнал мягкий голос полковника Торита. Суданец довольно любезно извинился, что беспокоит его во время отдыха, а затем проговорил:

30