Он показал на палатку, стоящую в пустыне метрах в двухстах от дороги.
— Поедем, я взгляну на нее, — сказал Малко.
— Где оружие?
— Недалеко отсюда.
— Сперва поедем, взглянем на него.
— Нет.
Установилась напряженная и угрожающая тишина. Малко почувствовал, как рубашка прилипла к потной спине. Злой умысел или африканское упрямство? Он настаивал:
— Мы привезли все оружие. Я сам его проверил. Но прежде чем передать его вам, я должен удостовериться, что госпожа Винг жива.
Капитан Содира побарабанил пальцами по кобуре своего пистолета. Его люди слушали спор, присев на корточки. Небольшая группа грузовиков проехала мимо с оглушительным ревом, торопясь в Хартум.
— Хорошо, но я не хочу, чтобы вы говорили с ней. Ее выведут из палатки, и вы посмотрите на нее в бинокль. Она сделает вам знак рукой. Вы согласны?
— Пусть будет так, — согласился Малко.
Посланец Хабиба Котто дал команду, и один из солдат побежал к палатке. Малко, с бьющимся сердцем, навел бинокль на вход. Через некоторое время появился какой-то силуэт, частично закрытый фигурой солдата. Тот посторонился, и Малко увидел женщину, одетую в легкую куртку и брюки. Волосы се были прикрыты платком. Она находилась слишком далеко, и лицо нельзя было хорошо рассмотреть, но это, несомненно, была молодая белая женщина, похожая на ту, которую он видел на фотографии. Она подняла правую руку, помахала ею, и солдат снова затолкал ее в палатку. «Она задохнется там от жары», — подумал Малко, чувствуя, однако, облегчение. Он повернулся к капитану Содире.
— Хорошо. Я отвезу вас одного проверить оружие. Затем, когда все будет в порядке, мы вместе договоримся о деталях процедуры обмена.
На этот раз капитан Содира не спорил. Садясь в машину, он прокричал несколько слов своим людям. Некоторые снова взобрались в грузовик, другие улеглись в тени. Избегая, видимо, лишних усилий...
Малко тронулся. Африканец, чей «лендровер» следовал за ними, бросил взгляд на винтовку, лежавшую на заднем сиденье.
— Мой дорогой друг, — заметил он с упреком, — вы очень недоверчивы...
— Не больше, чем вы, — возразил Малко. — Это вы совершили похищение, а не мы... Это вы подлым образом убили Теда Брэди... Я не знаю, почему вам надо опасаться нас... А у нас, напротив, есть все основания не доверять вам...
— Нужно учитывать особенности вооруженной борьбы за освобождение национальной территории, — начал Содира напыщенным тоном. — Мы вынуждены совершать действия, достойные сожаления, но политически необходимые. Америка — великая страна и обещала через Теда Брэди помочь нам. Он был неосторожен...
Малко не ответил. К чему вступать в бесплодный спор... Снова установилось молчание. Наконец вдали показалась мечеть...
По дороге машина покатилась скорее. После всех этих напряженных дней на сердце у него стало теперь легче. Хабиб Котто не заинтересован обманывать их. Зная слабости демократических стран, он мог предполагать, что в высоких сферах власти забудут трагическую смерть Теда Брэди и в один прекрасный день он вновь станет, благодаря этому оружию, «уважаемым» партнером. Во имя священных государственных интересов.
Разумеется, забудут не все. Возможно, когда-нибудь в Африке найдут несколько трупов. И никто ничего не объяснит. Только несколько посвященных будут знать истину.
Он мысленно сотворил молитву. Если не случится непредвиденного, через два, самое большее через три часа они поедут в Хартум вместе с Элен Винг.
Вокруг маленькой полуразрушенной мечети ничего не изменилось. Гукуни не было видно, но Эллиот Винг сидел в тени, прислонившись к стене мечети и положив рядом два автомата Калашникова. Он поднялся, увидев «лендровер». Малко остановился с другой стороны мечети, чтобы машину не было видно с дороги. Американец приблизился, держа в руках автомат.
Капитан Содира вылез первым. Эллиот Винг подошел с почти угрожающим видом. Не обращая внимания на африканца, он спросил Малко:
— Вы видели Элен?
В голосе его слышалось такое напряжение и он так смотрел на капитана Содиру, что Малко счел за лучшее разрядить атмосферу.
— Да, она чувствует себя хорошо, — сказал он. — Все готово для обмена.
Капитан Содира подошел к Эллиоту Вингу с протянутой рукой. Тот, подчеркнуто не пожав ее, сухо бросил:
— О'кей. Что вы собираетесь делать? Оружие в мечети. Боеприпасы тоже. Вы хотите их проверить?
Содира почувствовал его враждебность.
— Мой дорогой друг, я хочу проверить вот этот, — сказал он, протянув руку к автомату, который держал американец.
Эллиот Винг почти швырнул ему автомат и, повернувшись, направился к своей винтовке М-16, прислоненной к стене мечети. Вокруг была обстановка, не внушавшая опасений...
— Где Гукуни? — спросил Малко.
— Внутри, здесь слишком жарко.
Малко взял магазин и протянул его эмиссару Хабиба Котто.
— Держите, этот полный.
Африканец вставил магазин в паз, двинул рукоятью затвора и прицелился в стену. Эллиот Винг приподнял дуло своей винтовки, направленной в сторону капитана Содиры.
Раздались выстрелы, и на стене вспыхнуло несколько султанчиков пыли. К счастью, ветер пустыни унес звуки стрельбы. Очередь, остановка... Еще очередь, остановка... Затем третья, еще короче. Капитан снова нажал на спуск и опустил оружие.
— Что-то здесь не ладится, — сказал он обеспокоенно.
Малко подошел к нему.
— Возможно, плохой магазин. Это случается...
Он нагнулся к автомату. Окно для выбрасывания гильз было открыто. Патрон находился в патроннике. Без следов удара бойка.
Африканец вытащил и выбросил магазин. Затем вставил новый, взвел затвор, прицелился и снова спустил курок.